Infoabad
Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.
Infoabad

Лучший форум делового и личного общения туркменистанцев (Ашхабад)
 
ФорумФорум  ГалереяГалерея  ПоискПоиск  Последние изображенияПоследние изображения  РегистрацияРегистрация  Вход  
Форум Infoabad возродился на более высоком качественном уровне по адресу infoabad.com
Теперь это ашхабадский городской информационный портал плюс локальная социальная сеть.
Добро пожаловать на сайт infoabad.com !

 

 Сергей Есенин и Кавказ

Перейти вниз 
Участников: 3
АвторСообщение
Николай ГОЛОВКИН
Постоянный собеседник
Постоянный собеседник
Николай ГОЛОВКИН


Мужчина Дата регистрации : 2007-01-21

Сергей Есенин и Кавказ Empty
СообщениеТема: Сергей Есенин и Кавказ   Сергей Есенин и Кавказ Empty11.02.07 19:58

Сергей Есенин и Кавказ

Персия, страна "тысячеголосых соловьев" – давнее увлечение многих поэтов и литераторов: "Западно-восточный диван" Гете, "Похождения Хаджи Бабы из Исфагана" Морье, "Персидские письма" Монтескье...
В 20-х годах прошлого века, когда Сергей Есенин был уже достаточно известным поэтом, и им овладела идея побывать в Персии, окунуться в ее поэтическую атмосферу.
Для Есенина эта поездка, несомненно, была делом решенным. Однако его не пустили. Было специальное указание сверху, – Есенин со своим волюнтаристским и шумным поведением был неудобен для поездки в Тегеран. И он решает приехать на Кавказ – эту Мекку многих русских поэтов и, неким образом, преддверие Персии. Есенин побывал на Кавказе в 1924-25 годах. Впечатлений от Кавказа хватило настолько, что Есенин, получив заряд вдохновения, стал писать и написал в этот период целый цикл так называемых "персидских мотивов".

20 сентября 1924 года Есенин через Тбилиси приехал в Баку. Официальным поводом его поездки было участие в торжествах по случаю очередной годовщины расстрела 26-ти Бакинских комиссаров. Здесь под влиянием партийного функционера и редактора газеты "Бакинский рабочий" П.Чагина, он написал и опубликовал широко известную в советское время "Балладу о 26".

Вскоре, уже летом 1925 года, Чагин перевез Есенина с его женой на свою дачу. Есенин признавал, что это действительно была иллюзия Персии – огромный сад с фонтанами и всякими восточными затеями. Однако он интуитивно почувствовал и угадал несвободу и искусственность обстановки. Уже тогда его одолевали депрессивные мысли, которые после воплотились в знаменитом произведении "Черный человек". Чагин, в частности, пишет, что он однажды застал Есенина в полной прострации над ржавым водосточным желобом, по которому текла вода. "Мы оба с этим желобом ржавые", – вдруг грустно сказал Есенин.

В Баку Есенин всерьез увлекся восточной экзотикой, которой так славился этот город. Он часто бывал в старых кварталах, сохранивших ярко выраженный восточный облик. Бакинская крепость, ханский дворец, минареты мечетей, Девичья башня, купцы-персы с выкрашенными хной бородами и ладонями восхищали Есенина, вызывали у него неприкрытый восторг. В поисках экзотики, материала и вдохновения для стихов, он часто навещал шумные азиатские базары Баку. Однажды, в сопровождении своего Бакинского знакомого В.Мануилова, он зашел в лавку известного собирателя и знатока старых рукописей и миниатюр. Хозяин принял гостей приветливо и угостил, по Бакинскому обычаю, крепким и ароматным чаем. По просьбе Есенина он прочитал на фарси стихи Фирдоуси и Саади Ширази. Пришло время закрывать лавку, однако Есенин все медлил и долго тщательно рассматривал красочные миниатюры "Шах-намэ" и других старых рукописей. Столь глубокий интерес вызвала у него древняя персидская культура.

В сентябре 1924 года Есенин переехал из Баку в Тбилиси. Его, уже достаточно хорошо известного поэта, встречали на вокзале Паоло Яшвили и Тициан Табидзе. В Тбилиси Есенин жил в семье Тициана Табидзе, потом – у сотрудника газеты "Заря Востока" Н.Вержбицкого. В то время Есенину было двадцать девять лет, и он привлекал всех своим синеглазым и по-детски улыбчивым лицом. Он умел моментально устанавливать контакт с понравившимся ему человеком, и эта душевная щедрость сразу же нашла большой ответный отклик у всех его новых тбилисских друзей, прежде всего в среде грузинских поэтов того времени. Отметим, что в Тбилиси Есенин планировал переводы из грузинской поэзии, хотел создать цикл стихотворений о Грузии, но этим планам так и не было суждено осуществиться. К поэтам Грузии обращены ласковые и дружеские слова его стихотворения "Поэтам Грузии". Во время пребывания в Тбилиси Тициан Табидзе познакомил Есенина с творчеством Важа Пшавела, Есенин был в восторге, особенно от отношения Пшавела к природе и животным.

В период пребывания в Тбилиси Есенин часто бывал в редакции газеты "Заря Востока". Здесь он стал почти своим человеком и напечатал несколько своих произведений.

Впечатления от Тбилиси были настолько сильны и приятны, что, находясь в дальнейшем в Москве, Есенин не переставал мечтать о новой поездке туда, к грузинским поэтам, о которых он всегда вспоминал с любовью и теплом. Особенно любил он бывать у Т.Табидзе, с которым он сблизился и который вместе с "голуборожцами" сразу взял его под свое покровительство. Он читал у Тициана свои новые произведения, здесь впервые прочел "Поэтам Грузии", здесь встречал любовь и понимание.

В декабре 1925 года, по приглашению журналиста А.Повицкого, Есенин приехал в Батуми. Здесь он, в основном, закончил свой цикл "Персидские мотивы", основанный на впечатлениях от пребывания в Баку и Батуми. Уже 10 декабря газета "Трудовой Батуми" напечатала два стихотворения из этого цикла: "Улеглась моя большая рана" и "Я спросил сегодня у менялы".

Пребывание на Кавказе много дало Есенину в поэтическом смысле, мощный стимул для дальнейшей поэтической деятельности. В этот период он окончательно порвал с прошлым: со знакомыми и близкими ему сельскими мотивами и деревенским миром. Кавказский период стал для Есенина очень плодотворным, здесь он написал очень много стихотворений, навеянных новой тематикой и новыми впечатлениями.

Персидские стихотворения Есенина отличаются особой, непохожей на другие свежестью и ароматом, очень верно и удачно переданным поэтом восточным колоритом. Сочная образность, свежесть и оригинальность поэтических стихов персидского цикла Есенина до сих пор восхищают любителей поэзии. Этим циклом Сергей Есенин еще раз доказал, вопреки негативным оценкам его творчества (вспомним "Злые записки" Бухарина) и как раз наперекор им, что он действительно был поэтом "божьей милостью", достойным преемником поэтического наследия старой России, России Пушкина, Лермонтова, Жуковского и многих других прославленных имен. И все это благодаря Кавказу и ярким впечатлениям, полученным поэтом от пребывания в Тбилиси, Баку и Батуми. Об этом думается прежде всего, когда читаешь стихи из знаменитых "Персидских мотивов" Сергея Есенина.

Олег Бондаренко, "Русское вече"
Вернуться к началу Перейти вниз
Sadovod
Постоянный собеседник
Постоянный собеседник
Sadovod


Мужчина Дата регистрации : 2006-07-28

Сергей Есенин и Кавказ Empty
СообщениеТема: Re: Сергей Есенин и Кавказ   Сергей Есенин и Кавказ Empty12.02.07 1:33

Хорошо он там время проводил... "Ты сказала, что Саади целовал лишь только грудь..." Шашлычки, косячки... Оттуда и мотивы персидские бессмертные...
Вернуться к началу Перейти вниз
Валерий
Постоянный собеседник
Постоянный собеседник
Валерий


Мужчина Дата регистрации : 2006-07-31

Сергей Есенин и Кавказ Empty
СообщениеТема: Re: Сергей Есенин и Кавказ   Сергей Есенин и Кавказ Empty12.02.07 23:34

Sadovod пишет:
Хорошо он там время проводил... "Ты сказала, что Саади целовал лишь только грудь..." Шашлычки, косячки... Оттуда и мотивы персидские бессмертные...

Я это тоже подозревал. Но все равно стихи красивые.
Вернуться к началу Перейти вниз
 
Сергей Есенин и Кавказ
Вернуться к началу 
Страница 1 из 1

Права доступа к этому форуму:Вы не можете отвечать на сообщения
Infoabad :: Интересные беседы :: Мир чтения-
Перейти: